Pharaoh in HEll.👁🧟‍♀️

God: I AM your LORD.🤗 Jehovah.

法老說:「耶和華是誰,使我聽他的話,容以色列人去呢?我不認識耶和華,也不容以色列人去。」

埃及王對他們說:「摩西、亞倫,你們為甚麼叫百姓曠工呢?你們去擔你們的擔子吧!」

又說:「看哪,這地的以色列人如今眾多,你們竟叫他們歇下擔子!」

(聖經.和合本, 出埃及記 5:2,4-5)

And Pharaoh said, Who is the LORD, that I should obey his voice to let Israel go? I know not the LORD, neither will I let Israel go.

And the king of Egypt said unto them, Wherefore do ye, Moses and Aaron, let the people from their works? get you unto your burdens.

And Pharaoh said, Behold, the people of the land now are many, and ye make them rest from their burdens.

(King James Version with Strong’s Numbers, Exodus 5:2,4-5)

他們素常做磚的數目,你們仍舊向他們要,一點不可減少!因為他們是懶惰的,所以呼求說:『容我們去祭祀我們的神。』

你們要把更重的工夫加在這些人身上,叫他們勞碌,不聽虛謊的言語。」

(聖經.和合本, 出埃及記 5:8-9)

And the tale of the bricks, which they did make heretofore, ye shall lay upon them; ye shall not diminish ought thereof: for they be idle; therefore they cry, saying, Let us go and sacrifice to our God.

Let there more work be laid upon the men, that they may labour therein; and let them not regard vain words.

(King James Version with Strong’s Numbers, Exodus 5:8-9)

———-

耶和華對摩西說:「現在你必看見我向法老所行的事,使他因我大能的手容以色列人去,且把他們趕出他的地。」

神曉諭摩西說:「我是耶和華。

我從前向亞伯拉罕、以撒、雅各顯現為全能的神,至於我名耶和華,他們未曾知道。

「所以你要對以色列人說:『我是耶和華。我要用伸出來的膀臂重重地刑罰埃及人,救贖你們脫離他們的重擔,不做他們的苦工。

我要以你們為我的百姓,我也要作你們的神。你們要知道我是耶和華你們的神,是救你們脫離埃及人之重擔的。

(聖經.和合本, 出埃及記 6:1-3,6-7)

Then the LORD said unto Moses, Now shalt thou see what I will do to Pharaoh: for with a strong hand shall he let them go, and with a strong hand shall he drive them out of his land.

And God spake unto Moses, and said unto him, I am the LORD:

And I appeared unto Abraham, unto Isaac, and unto Jacob, by the name of God Almighty, but by my name JEHOVAH was I not known to them.

Wherefore say unto the children of Israel, I am the LORD, and I will bring you out from under the burdens of the Egyptians, and I will rid you out of their bondage, and I will redeem you with a stretched out arm, and with great judgments:

And I will take you to me for a people, and I will be to you a God: and ye shall know that I am the LORD your God, which bringeth you out from under the burdens of the Egyptians.

(King James Version with Strong’s Numbers, Exodus 6:1-3,6-7)

發表留言